英単語のお勉強です; delivery of
2013年7月23日 (SNS発起人のブログ)
今朝、、英国で皇位継承権第3位となる王子が誕生との “good news” を目にしました,、 “congratulations!” が、王室からの発表文では “….. delivered of a son …..” と受身が使われていました。と、なると主語は誰でしょうか、お産という尊厳あることを果たしたことから、 “GOD” なのでしょうか? 修猷の英語の先生の前で不調法でした。
2013年7月23日 (SNS発起人のブログ)
今朝、、英国で皇位継承権第3位となる王子が誕生との “good news” を目にしました,、 “congratulations!” が、王室からの発表文では “….. delivered of a son …..” と受身が使われていました。と、なると主語は誰でしょうか、お産という尊厳あることを果たしたことから、 “GOD” なのでしょうか? 修猷の英語の先生の前で不調法でした。
コメントをどうぞ